Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemuel II 13:39

וַתְּכַל֙ דָּוִ֣ד הַמֶּ֔לֶךְ לָצֵ֖את אֶל־אַבְשָׁל֑וֹם כִּֽי־נִחַ֥ם עַל־אַמְנ֖וֹן כִּֽי־מֵֽת׃ (ס)

Und die Seele des Königs David versagte mit der Sehnsucht nach Absalom; denn er war getröstet über Amnon, als er sah, dass er tot war.

Rashi on II Samuel

Dovid desired. This is a shortened verse, [it means to say:] "Dovid's soul desired." Yonoson also translates [this way:] "Dovid's soul desired," as [we find:] "[My Soul] yearns, and even pines."7Tehilim 84:3. Language [denoting] desire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Because he was consoled concerning Amnon. He accepted [words of] consolation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers